Beispiele für die Verwendung von "был объявлен" im Russischen

<>
Лидер "Оплота" был объявлен в розыск. Зараз лідер "Оплоту" оголошений у розшук.
Брак с Октавией был объявлен расторгнутым. Шлюб з Октавией був оголошений розірваним.
Арсуф (Аполлония) был объявлен национальным парком. Арзуф (Аполлонія) було проголошено національним парком.
Был объявлен конкурс на лучшую эмблему клуба. Навіть оголосили конкурс на кращу емблему клубу.
в 1938 комплекс Вардзиа был объявлен музеем-заповедником. 1938 року комплекс Вардзіа був оголошений музеєм-заповідником.
В стране был объявлен семидневный траур. У країні було оголошено 7-денну жалобу.
Рудник был объявлен на военном положении. Провінція була оголошена на воєнному становищі.
В стране был объявлен трёхдневный траур. У країні було оголошено 40-денний траур.
1994 год был объявлен "годом Амурской культуры". 1994 рік був оголошений "роком Амурської культури".
Точный список факелоносцев был объявлен 18 мая. Точний список факелоносців був оголошений 18 травня.
Всеслав был объявлен киевским князем. Всеслав був оголошений київським князем.
В розыск Мельниченко был объявлен в сентябре 2011 года. СБУ оголосила Мельниченка в розшук у вересні 2011 року.
Конституцией язык хинди был объявлен государственным. Конституцією мову гінді був оголошений державним.
г. Данциг (Гданьск) был объявлен вольным городом; М. Данциг (Гданськ) було оголошено вільним містом;
В городе был объявлен план перехват. В місті було оголошено план перехоплення.
Однако всем польским университетам был объявлен бойкот. Натомість усім польським університетам було оголошено бойкот.
Крым был объявлен прифронтовой зоной. Крим був оголошений прифронтовою зоною.
8 августа был объявлен траур. 8 серпня було оголошено жалобу.
Сепаратист был объявлен в розыск. Сепаратиста було оголошено у розшук.
Данилишин был объявлен в международный розыск. Данилишин був оголошений у міжнародний розшук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.