Beispiele für die Verwendung von "был репрессирован" im Russischen

<>
Отец был репрессирован органами НКВД СССР. Батько був репресований органами НКВС СРСР.
Позже был репрессирован и расстрелян. згодом був репресований і розстріляний.
он был репрессирован и расстрелян. він був репресований і розстріляний.
муж ее был репрессирован в 1937 году. чоловік її був репресований у 1937 році.
Предположительно был репрессирован, дальнейшая судьба неизвестна. Правдоподібно, репресований, дальша доля невідома.
Был репрессирован, отбывал срок в лагерях. Був репресований, відбував термін у таборах.
В 1940 году Хасан Туфан был репрессирован. У 1940 році Хасан Туфан був репресований.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Репрессирован в 1937 году, реабилитирован посмертно. Репресовано у 1937 році, реабілітовано посмертно.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Репрессирован и расстрелян по сфальсифицированным обвинениям. Репресований і розстріляний за фальшивими звинуваченнями.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Репрессирован по "Ленинградскому делу". Репресований по "Ленінградському справі".
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Репрессирован как "башкирский националист". Репресований як "башкирська націоналіст".
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
В 1937 репрессирован и расстрелян. У 1937 репресований і розстріляний.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Репрессирован в 1930-е годы, дальнейшая судьба неизвестна. У 1930-х роках репресований, дальша доля невідома.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.