Beispiele für die Verwendung von "в скором времени" im Russischen

<>
Организаторы обещают разместить программу в скором времени. Організатори обіцяють оприлюднити детальну програму найближчим часом.
В скором времени телевидение стало цветным. Вдосконалювалося телебачення, яке стало кольоровим.
В скором будущем они пополнят коллекцию музея. Вже зовсім скоро він поповнить колекцію музею.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
г. предупреждали о скором фашистском вторжении. Попереджали про швидке фашистському вторгнення ".
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
объявила о скором закрытии мессенджера Yahoo! оголосили про швидке закриття месенджера Yahoo!
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Н.П. Половко (с 2015 до настоящего времени). Н.П. Половко (з 2015 до теперішнього часу).
HDR видео в реальном времени; HDR відео в реальному часі;
Для постройки были приглашены лучшие архитекторы того времени. До будівництва Палацу запрошувалися найкращі архітектори того часу.
Полночь - момент ночного времени, завершающий сутки; Північ - момент нічного часу, завершальний добу;
300 лет со времени учреждения Олешковской Сечи (1711); 300 років від часу заснування Олешківської Січі (1711);
Файлы архивов могут ограничиваться по времени. Файли архівів можуть обмежуватися за часом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.