Beispiele für die Verwendung von "зовсім скоро" im Ukrainischen

<>
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Зовсім скоро хворобливі відчуття зникнуть. Совсем скоро болезненные ощущения исчезнут.
Специфікацію GF-6 приймуть зовсім скоро... Спецификацию GF-6 примут совсем скоро...
І зовсім скоро їхня мрія здійсниться. И совсем скоро ее мечта сбудется.
Вони входять у доросле життя зовсім неадаптованими. Они входят во взрослую жизнь совсем неадаптированными.
Наш менеджер скоро з вами зв'яжеться Наш менеджер вскоре с вами свяжется
Але Аддамсів це зовсім не лякає. Но Аддамсов это вовсе не пугает.
Ми скоро з вами зв'яжемося! Мы скоро с Вами свяжемся!
Довести зворотне потім зовсім непросто. Доказать обратное потом совсем непросто.
Всі тендери Нові Скоро закінчуються Все тендеры Новые Скоро заканчиваются
Зовсім недавно навіть єгипетську гімнастику відкопали. Совсем недавно даже египетскую гимнастику откопали.
Цій моделі скоро виповниться 100 років. Этой модели скоро исполнится 100 лет.
І це зовсім не пафосне висловлювання. И это вовсе не пафосное высказывание.
Чи скоро скінчаться тяжкі муки, Скоро ли кончатся тяжкие муки,
"Так, вони були зовсім юні, герої Крут. "Да, они были совсем юные, герои Крут.
Але скоро Кітон затьмарив його. Но скоро Китон затмил его.
Іноді його задум здається зовсім незрозумілим. Иногда его замысел кажется совершенно непонятным.
Вже скоро естафета почала крокувати Україною. Уже скоро эстафета начала шагать Украиной.
Хоча ще зовсім недавно гравцем цікавилася і "Барселона". А ведь не так давно футболистом интересовалась "Барселона".
Ресторан дуже скоро розрісся в мережу. Ресторан очень скоро разросся в сеть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.