Beispiele für die Verwendung von "важным" im Russischen

<>
Но наиболее важным есть научиться делать правильный выбор. Але вже сьогодні важливо навчитись робити правильний вибір.
Древесного топлива являются очень важным лесным продуктом. Деревне паливо - дуже важливий лісовий продукт.
Экономика является важным компонентом макросреды. Економіка є важливим компонентом макросередовища.
Это становится важным условием демонополизации производства. Це стає важливою умовою демонополізації виробництва.
К важным датам готовят спецвыпуски. До важливих дат готують спецвипуски.
Прощение остается важным ключом к сознательному Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості
Церковь является важным атрибутом суверенной независимой Украины. Церква - важливий атрибут суверенної незалежної України.
Почему ты считаешь это важным? Чому ти вважаєш це важливим?
Глюкоза является важным веществом, требующимся организмом. Глюкоза є важливою речовиною, потрібним організмом.
К важным характеристикам ЛКМ относятся: До важливих характеристик ЛФМ відносяться:
Важным центром коммерции стал Адулис. Важливим центром комерції став Адуліс.
Важным событием стало печатание украинских нот. Важливою подією стало друкування українських нот.
Город является важным вузовским центром. Місто є важливим вузівським центром.
В тренировках важным условием является регулярность. У тренуваннях важливою умовою є регулярність.
Важным в политической доктрине Дж. Важливим у політичній доктрині Дж.
Еще одним важным событием является КофеEXPO. Ще однією важливою подією є КофеEXPO.
Полтава является важным центром грузоперевозок. Полтава є важливим центром вантажоперевезень.
Важным событием становится первая орфографическая реформа. Важливою подією стає перша орфографічна реформа.
Гидроизоляция бани является важным мероприятием. Гідроізоляція лазні є важливим заходом.
Достаток он считает важным условием свободы. Достаток він вважає важливою умовою свободи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.