Beispiele für die Verwendung von "вер" im Russischen

<>
Генеалогия дома де Вер (англ.) Генеалогія дому де Вер (англ.)
Всех прежних малых дум и вер, Всіх колишніх малих дум і вір,
Поддержка tvheadend 4.2 (автоопределение вер.) підтримка tvheadend 4.2 (автовизначення вер.)
Роджер Вер родился в Сан-Хосе, Калифорния. Роджер Вер народився у Сан-Хосе, Каліфорнія.
Роберт де Вер, 3-й граф Оксфорд (ум. Роберт де Вер, 3-й граф Оксфорд (пом.
Вела вечер режиссёр Вера Федорченко. Вела вечір режисер Віра Федорченко.
Вернуться к прадедовской Православной вере. Повернутися до прадідівської православної віри.
Я поддерживал веру царя Шишмана.) Я підтримував віру царя Шишмана.)
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Меня пытали в старой вере. Мене катували в старій вірі.
Вера Менчик выиграла все восемь партий. Вера Менчик виграла всі 8 партій.
Для получения исцеления нужна вера: Для отримання зцілення потрібна віра:
не теряй веру в себя; не втрачай віри в себе;
Большинство населения исповедует англиканскую веру. Більшість населення сповідує англіканську віру.
Правдой и верой жив будет. Правдою і вірою живий буде.
Товарищества на вере (коммандитного товарищества). Товариство на вірі (командитне товариство).
Вера возвращается домой после нервного срыва. Вера повертається додому після нервового зриву.
Но Греции навек погасла вера, Але Греції навік згасла віра,
христиан веры Евангельской "Благовест" - 1. християн віри євангельської "Благовість" - 1.
Возвращаем веру в украинское правосудие Повертаємо віру в українське правосуддя
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.