Beispiele für die Verwendung von "взаимопониманием" im Russischen

<>
Но единством, взаимопониманием и поддержкой. Але єдністю, взаєморозумінням та підтримкою.
Это явление называется также цепочечным взаимопониманием. Це явище називається також ланцюговим взаєморозумінням.
интереснейшее обучение, прекрасный коллектив, взаимопонимание; цікаве навчання, прекрасний колектив, взаєморозуміння;
отсутствует взаимопонимание между учителями, родителями, детьми? відсутнє взаємопорозуміння між вчителями, батьками та дітьми?
Пути взаимопонимания и достижения компромисса " Шляхи порозуміння і досягнення компромісу "
Взаимопонимание отсутствует между многими идиомами. Взаєморозуміння відсутнє між багатьма ідіомами.
Устанавливается национальное взаимопонимание между народами Украины. встановлюється національне взаємопорозуміння між народами України.
Попытки найти взаимопонимание с национальными меньшинствами. Спроби найти порозуміння з національними меншинами.
Лучшее взаимопонимание между людьми, космополитизм. Найкраще взаєморозуміння між людьми, космополітизм.
Добейся в семье авторитета и взаимопонимания. Добийся в сім'ї авторитету та взаємопорозуміння.
Их взаимопонимание уже успели красноречиво окрестить. Їх взаєморозуміння вже встигли красномовно охрестити.
создать в обществе согласие, консенсус, взаимопонимания. створити в суспільстві злагоду, консенсус, взаєморозуміння.
Идентификация и рефлексия как механизмы взаимопонимания. Ідентифікація та рефлексія як механізми взаєморозуміння.
Создание отношений содружества, взаимоуважения и взаимопонимания " Творення стосунків співдружності, взаємоповаги та взаєморозуміння "
В зале царило душевное единение и взаимопонимание. У залі панував дух єднання та взаєморозуміння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.