Beispiele für die Verwendung von "взрослую" im Russischen

<>
Начальные классы - это старт во взрослую жизнь. Для випускників - це старт у доросле життя.
"Взрослую" проиллюстрировала художница Гриця Эрде. "Дорослу" проілюструвала художниця Гриця Ерде.
Для выпускников открыты двери во взрослую жизнь. Для випускників відчиняються двері у доросле життя.
Взрослую карьеру начинал в сумском "Фрунзенце". Дорослу кар'єру починав в сумському "Фрунзенці".
Условно парк поделен на "взрослую" и "детскую" зоны. Внутрішній простір поділено на "дорослу" і "дитячу" території.
Ко взрослым относится уважительно, прислушивается. До дорослих відноситься шанобливо, прислухається.
взрослые - 6000 грн с персоны, дорослі - 6000 грн з персони,
Мукачевский замок - 40 грн / взрослый; Мукачівський замок - 40 грн / дорослий;
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Почему повышаются эозинофилы у взрослого? Чому підвищуються еозинофіли у дорослого?
Инициативность во взаимоотношениях со взрослыми: Ініціативність по взаємовідносинам з дорослими:
Нужен и взрослым и подросткам. Потрібен і дорослим і підліткам.
шкура, снятая со взрослой овцы. Шкура, знята з дорослої вівці.
Спектакль посвящен взрослой жизни волшебника. Спектакль присвячений дорослому життю чарівника.
"Прощай лицей, здравствуй взрослая жизнь" "Прощай ліцей, здрастуй доросле життя"
Женат, есть взрослая дочь и сын-школьник. Одружена, має дорослу доньку та сина-школяра.
Нелегко далась победа взрослой команде. Нелегко далася перемога дорослій команді.
История инков родилась взрослой у Сьесы. Історія інків народилася дорослою у Сьєси.
У взрослых насекомых уплощенное тело; У дорослих комах сплощене тіло;
Взрослые особи питаются бентосными организмами. Дорослі особини живляться бентосними організмами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.