Beispiele für die Verwendung von "виноватые" im Russischen

<>
не наказаны виноватые в массовых убийствах; не покарані винні у масових вбивствах;
В эволюции рук виноваты ноги В еволюції рук винні ноги
У сильного всегда бессильный виноват: У сильного безсилий винен завжди:
Что во всем виновата я? Що у всьому винна я?
Кто виноват в подобном развитии событий? Хто відповідатиме за такий розвиток подій?
Португалец виноват в неуплате налогов. Португалець винний у несплаті податків.
Сочинение по роману Герцена "Кто виноват?" Твір по романі Герцена "Хто винуватий?"
а может, "небольшие преобразования" виноваты? а може, "невеликі перетворення" винні?
Может никто и не виноват? Можливо ніхто і не винен?
"А в действиях Гитлера виновата Австрия?" "А в діях Гітлера винна Австрія?"
В бедности виноваты сами бедные. У бідності винні самі бідні.
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
Дескать, сама виновата или сам виноват... Мовляв, сама винна чи сам винен...
И в этом виноваты птицы. І в цьому винні птахи.
"Во всем виноват сценарист", реж. "У всьому винен сценарист", реж.
А виновата ль я, что поминутно А винна ль я, що щохвилини
Н.И.Жарких - Свиньи не виноваты М.І.Жарких - Свині не винні
А скажите, кто в этом виноват? А скажіть, хто в цьому винен?
Наверное, мы сами в этом виноваты. Напевно, ми самі в цьому винні.
Драма "Несчастная" имеет подзаголовок "Кто виноват?". Драма "Безталанна" має підзаголовок "Хто винен?".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.