Beispiele für die Verwendung von "вины" im Russischen mit Übersetzung "провини"

<>
Я постоянно испытываю чувство вины. Я постійно відчуваю почуття провини.
Технология переработки матовой бутылки вины Технологія переробки матовою пляшки провини
Панов своей вины не признает. Панов своєї провини не визнає.
Своей вины Правилов не признавал. Своєї провини Правилов не визнавав.
Вины Нострадамуса в том нет. Провини Нострадамуса в тім немає.
Вины отцов не должно вспоминать; Провини батьків не повинно згадувати;
В издательстве не видят своей вины. У видавництві не вбачають своєї провини.
Риос Монтт своей вины не признал. Ріос Монтт не визнає своєї провини.
Сам Роман Сущенко вины не признал. Сам Роман Сущенко провини не визнає.
Сама Гаибова не признала своей вины. Сама Гаїбова не визнала своєї провини.
Чувство вины, страха, тревоги, собственной бесполезности. Почуття провини, страху, тривоги, власної непотрібності.
ощущение никчемности либо чувство непомерной вины; відчуття нікчемності або почуття непомірною провини;
Чувство вины, стыда, оскорбленного самолюбия, самообвинения. Почуття провини, сорому, ображеного самолюбства, самозвинувачення.
Никакой вины Евгения Бакулина не существует. Ніякої провини Євгена Бакуліна не існує.
частое смущение, чувство вины, пугливость, обидчивость. часте збентеження, почуття провини, полохливість, образливість.
Характерна слабость, подавленное настроение, чувство вины. Характерна слабкість, пригнічений настрій, почуття провини.
Сам Энхбаяр своей вины не признал. Сам Енхбаяр своєї провини не визнавав.
3) возможно только при неосторожной форме вины. 3) можливе тільки при необережної формі провини.
Шарина свою вину не признает. Шаріна своєї провини не визнає.
Тейлор отказывается признать свою вину. Тейлор своєї провини не визнає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.