Beispiele für die Verwendung von "включать" im Russischen

<>
шуметь и включать громкую музыку шуміти і включати гучну музику
Запрещается включать газ и электричество. Забороняється вмикати газ й електрику.
Внешние переменные могут включать следующее: Зовнішні змінні можуть містити супутні:
В заявку команды разрешено включать 12 волейболистов. В заявку команди дозволено включити 12 волейболістів.
Включать аналогичное условие в коллективный договор не обязательно. Такі умови до колективного договору включатись не повинні.
IncludeLeaf = 0 - не включать конечную вершину; IncludeLeaf = 0 - не включати кінцеву вершину;
Сглаживание можно включать в различных режимах. Згладжування можна вмикати в різних режимах.
Каждый файл должен включать одну работу. кожен файл має містити одну роботу.
В заявку команды разрешено включать 12 волейболисток. В заявку команди дозволено включити 12 волейболісток.
Ключевые факторы при тренировке должно включать: Ключові фактори в тренуванні повинно включати:
не включать и не выключать электроприборы; не вмикати та не вимикати електроприладів;
Каждый студенчество будет включать в себя: Кожен студентство буде включати в себе:
включать и отключать аппаратуру без разрешения учителя; вмикати і вимикати комп'ютер без дозволу вчителя;
IncludeRoot = 0 - не включать корневую вершину; IncludeRoot = 0 - не включати кореневу вершину;
Включать фары в дневное время не нужно. Вмикати фари в денний час не обов'язково.
Активы, которые не могут включать ИСИ. Активи, які не можуть включати ІСІ.
Материально-техническое оснащение компании будет включать: Матеріально-технічне оснащення компанії буде включати:
Не допустимо включать подписи в сам рисунок. Не припустимо включати підписи до самого рисунка.
Можно ли включать акцизный налог в расходы? Чи можна включати акцизний податок до витрат?
Передача должна также включать наклейку "сертификата подлинности". Передача повинна також включати наклейку "сертифіката відповідності".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.