Exemples d'utilisation de "власть" en russe

<>
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Государственная власть в раннеклассовых обществах. державної влади в ранньокласових суспільствах.
власть была провозглашена на Памире. владу було проголошено на Памірі.
Однако Армас не собирался уступать власть. Однак Армас не збирався поступатися владою.
"Русалку Днестровую" австрийская власть запретила. "Русалку Дністровую" австрійський уряд заборонив.
"Власть справилась с поставленным заданием. "Влада справилася з поставленим завданням.
"Эти политиканы борются за власть. "Ці політикани борються з владу.
Карпогоры почти на год получили советскую власть. Карпогори майже рік були під радянською владою.
Власть обязана услышать свой народ! Уряд повинен почути свій народ!
Власть выжимает из вас последнее? Влада вичавлює з вас останнє?
"Новой оппозиции" стремительно теряли ВЛАСТЬ. "Нової опозиції" стрімко втрачали владу.
Однако такое течение событий не устраивало оккупационную власть. Однак цей варіант не був підтриманий окупаційною владою.
Исполнительная власть - прерогатива президента США. Виконавча влада - прерогатива президента США.
Читайте также: "Самопомощь" шантажирует власть? Читайте також: "Самопоміч" шантажує владу?
Власть монарха, как правило, наследуется. Влада монарха, як правило, успадковується.
Тем страшнее им терять власть. Так страшно їм втрачати владу.
Казацкой раде принадлежала вся власть. Козацькій раді належала вся влада.
Была провозглашена суверенная власть народа. Було проголошено суверенну владу народу.
Городская власть проверила каждый случай. Міська влада перевірила кожен випадок.
Власть "теневого правительства" именуется криптократией. Владу "тіньового уряду" іменують криптократією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !