Beispiele für die Verwendung von "вмешательства" im Russischen

<>
Психологические вмешательства и поведенческая терапия. Психологічні втручання і поведінкова терапія.
хирургические вмешательства в репродуктивную систему. хірургічні втручання на репродуктивну систему.
Они требовали активного вмешательства держави. Вони вимагали активного втручання держави.
Оперативные вмешательства (открытые и лапароскопические) Оперативні втручання (відкриті та лапароскопічні)
Большая часть операций - микрохирургические вмешательства. Значна частина операцій - мікрохірургічні втручання.
Эндоваскулярные вмешательства на дуге аорты Ендоваскулярні втручання на дузі аорти
воспалительные процессы в области вмешательства; запальні процеси в області втручання;
Хирургического вмешательства требуют запущенные случаи. Хірургічного втручання вимагають запущені випадки.
Ключевые слова: атеросклероз, комбинированные вмешательства. Ключові слова: атеросклероз, комбіновані втручання.
Разработка щадящих методов оперативного вмешательства. Розробка безпечних методів оперативного втручання.
Без вмешательства Пастера мальчик бы умер. Без втручання Пастера хлопчик б помер.
Избегайте рискованного и сложного хирургического вмешательства Уникнути ризикованого та складного хірургічного втручання
Осложнения коронарографии и перкутанного коронарного вмешательства Ускладнення коронарографії та перкутанного коронарного втручання
Никакого вмешательства ЦРУ мы не потерпим. Ніякого втручання ЦРУ ми не потерпимо.
Не оставляют шрамов после операционного вмешательства Не залишають шрамів після операційного втручання
воспалительные процессы в области оперативного вмешательства; запальні процеси в області оперативного втручання;
Травматические невриты могут требовать оперативного вмешательства. Травматичні неврити можуть вимагати оперативного втручання.
Недержание кала: уход, вмешательства и диета Нетримання калу: догляд, втручання та дієта
острые воспалительные процессы в месте вмешательства; гострі запальні процеси в місці втручання;
Последствия подобного вмешательства могут быть непредсказуемыми. Наслідки такого втручання можуть виявитися непередбачуваними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.