Beispiele für die Verwendung von "вмешательствами" im Russischen mit Übersetzung "втручання"

<>
Психологические вмешательства и поведенческая терапия. Психологічні втручання і поведінкова терапія.
хирургические вмешательства в репродуктивную систему. хірургічні втручання на репродуктивну систему.
Они требовали активного вмешательства держави. Вони вимагали активного втручання держави.
Оперативные вмешательства (открытые и лапароскопические) Оперативні втручання (відкриті та лапароскопічні)
Большая часть операций - микрохирургические вмешательства. Значна частина операцій - мікрохірургічні втручання.
Эндоваскулярные вмешательства на дуге аорты Ендоваскулярні втручання на дузі аорти
воспалительные процессы в области вмешательства; запальні процеси в області втручання;
Хирургического вмешательства требуют запущенные случаи. Хірургічного втручання вимагають запущені випадки.
Ключевые слова: атеросклероз, комбинированные вмешательства. Ключові слова: атеросклероз, комбіновані втручання.
Разработка щадящих методов оперативного вмешательства. Розробка безпечних методів оперативного втручання.
При хирургических вмешательствах, сопровождающихся кровотечением. Хірургічні втручання, що супроводжуються кровотечею.
неправомерном вмешательстве в деятельность прокурора; неправомірне втручання в діяльність прокурора;
лишь вмешательство Марата остановило экзекуцию. лише втручання Марата зупинило екзекуцію.
Непредвиденное вмешательство органов государственного регулирования: Непередбачене втручання органів державного регулювання:
Эскадру остановило вмешательство английского флота. Ескадру зупинило втручання англійського флоту.
Здесь также требуется вмешательство психиатра. Тут також потрібне втручання психіатра.
Вмешательство Филиппа в Священную войну. Втручання Філіпа у Священну війну.
Государственное вмешательство не всегда желательно. Державне втручання не завжди бажане.
Подобным образом объяснялось вмешательство Церкви. Подібним чином пояснювалося втручання Церкви.
Будет медикаментозное вмешательство ", - сказал Динзе. Буде медикаментозне втручання ", - сказав Дінзе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.