Exemplos de uso de "вмешательств" em russo

<>
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
весь спектр малоинвазивных оперативных вмешательств; Весь спектр малоінвазивних оперативних втручань;
Обладает полным объемом гинекологических вмешательств. Володіє повним обсягом гінекологічних втручань.
Канюли и катетеры для кардиохирургических вмешательств Канюлі і катетери для кардіохірургічних втручань
Все это требовало немедленных реставрационных вмешательств. Все це вимагало негайних реставраційних втручань.
Практика подтверждает определенные преимущества органосохраняющих вмешательств. Практика підтверджує певні переваги органозберігаючих втручань.
Имеет большой опыт лапароскопических и малоинвазивных вмешательств. Провідний спеціаліст з лапароскопічних та малоінвазивних втручань.
анестезиологическое обеспечение плановых и экстренных оперативных вмешательств; Анестезіологічне забезпечення планових та ургентних оперативних втручань;
Особое внимание уделено хирургической тактике и технике оперативных вмешательств. Наведені рекомендації щодо хірургічної тактики й методик оперативних втручань.
Психологические вмешательства и поведенческая терапия. Психологічні втручання і поведінкова терапія.
Традиционно, наркоз используется при серьезных хирургических вмешательствах. Наркоз використовується під час більшості серйозних хірургічних втручань.
Рак лечится только хирургическим вмешательством. Рак лікується тільки хірургічним втручанням.
Бесплатное годовое наблюдение за результатами вмешательствами Безкоштовне річне спостереження за результатами втручаннями
планируемом хирургическом вмешательстве при ночном апноэ; планованому хірургічному втручанні при нічному апное;
Предотвратить такое вмешательство США, видимо, не смогли. Запобігти такому втручанню США, мабуть, не змогли.
хирургические вмешательства в репродуктивную систему. хірургічні втручання на репродуктивну систему.
Данная процедура является серьезным хирургическим вмешательством. Ця процедура є серйозним хірургічним втручанням.
Они требовали активного вмешательства держави. Вони вимагали активного втручання держави.
тревожность, страх пациента перед стоматологическим вмешательством тривожність, страх пацієнта перед стоматологічним втручанням
Оперативные вмешательства (открытые и лапароскопические) Оперативні втручання (відкриті та лапароскопічні)
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.