Beispiele für die Verwendung von "внимательно следим" im Russischen

<>
"Мы внимательно следим за этим процессом. "Ми постійно стежимо за цим процесом.
Мы очень внимательно следим за ситуацией. Ми дуже уважно спостерігаємо за ситуацією.
Внимательно прочитайте настоящую Политику использования Сookie. Уважно прочитайте цю Політику використання Сookie.
"Мы пристально следим за ситуацией. "Ми уважно стежимо за ситуацією.
А теперь очень внимательно изучаем данные. А тепер дуже уважно вивчаємо дані.
Следим за испытательным сроком кандидата. Стежимо за випробувальним терміном кандидата.
Студенты внимательно слушали объяснения экскурсовода. Студенти уважно слухали пояснення екскурсовода.
постоянно следим за нужными вам позиции; постійно слідкуємо за потрібними вам позиціями;
Внимательно изучите актуальные тарифы на авиадоставку. Уважно вивчіть актуальні тарифи на авіадоставку.
Мы пристально следим за ситуацией на Украине. Ми уважно слідкуємо за ситуацією в Україні.
Движение левостороннее, поэтому водите внимательно. Рух лівосторонній, тому водите уважно.
Мы очень следим за этой ситуацией. Ми уважно стежимо за цією ситуацією.
Говорил он долго, и мы внимательно слушали. Він говорив довго, але слухали його уважно.
Также тщательно следим за безопасностью спортсменов. Також ретельно стежимо за безпекою спортсменів.
На Вас внимательно смотрит Ваш Домовый На Вас уважно дивиться Ваш Будинковий
Мы пристально следим за здоровьем наших работников. Уважно стежимо і за здоров'ям наших співробітників.
Всегда внимательно изучайте состав продуктов питания. Завжди уважно вивчайте склад продуктів харчування.
Послушайте меня, вот послушайте внимательно. Послухайте мене, ось послухайте уважно.
Монтини пообещал внимательно изучать дальнейшую информацию. Монтіні пообіцяв уважно вивчати подальшу інформацію.
Мы внимательно изучали мировой опыт. Ми ретельно вивчили світовий досвід.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.