Beispiele für die Verwendung von "вносились" im Russischen

<>
Все изменения терпеливо и оперативно вносились. Всі зміни терпляче і оперативно вносилися.
Три месяца вносились изменения и дополнения. Три місяці вносились зміни і доповнення.
В Конституцию КНР дважды вносились поправки. До Конституції КНР двічі вносилися поправки.
Поправки вносились в 1943 и 1947 годах. Поправки вносилися в 1943 і 1947 роках.
В Родословную книгу вносились только потомственные дворяне. У родовідну книгу вносилися тільки потомствені дворяни.
Средства вносятся в обе ноздри. Засоби вносяться в обидві ніздрі.
В такой ситуации вносится предписание. У такому випадку вноситься припис.
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Все законопроекты вносятся в Государственную Думу. Всі законопроекти вносяться до Державної Думи.
Я. вносился в казну пушниной, иногда скотом. Я. вносився в казну хутром, іноді худобою.
Остальные 75% квоты может вноситься национальной валютой. Решта 75% квоти може вноситись національною валютою.
Вносятся правки и максимально оптимизируется проект. Вносять правки та максимально оптимізують проект.
изменения, которые вносятся в ЕГРИП; зміни, які вносяться в ЕГРІП;
Вносится 3 капли эфирного масла сандала. вноситься 3 краплі ефірного масла сандалу.
Какая запись вносится в трудовую книжку? Який запис вноситься до трудової книжки?
Соответствующие изменения вносятся в трудовую книжку работника. Відповідні зміни вносяться до трудової книжки працівника.
В кадастровый паспорт вносятся сведения: В кадастровий паспорт вносяться відомості:
Сбор вносится на счет ГТС Украины. Збір вноситься на рахунок ДМС України.
Перечень информации, которая вносится в декларацию, сократился. Перелік інформації, що вноситься до декларації, скоротився.
Соответствующие изменения вносятся в регистрационно-контрольную карточку. Відповідні зміни вносяться до реєстраційно-контрольної картки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.