Beispiele für die Verwendung von "вносятся" im Russischen

<>
Средства вносятся в обе ноздри. Засоби вносяться в обидві ніздрі.
Все законопроекты вносятся в Государственную Думу. Всі законопроекти вносяться до Державної Думи.
Вносятся правки и максимально оптимизируется проект. Вносять правки та максимально оптимізують проект.
изменения, которые вносятся в ЕГРИП; зміни, які вносяться в ЕГРІП;
Соответствующие изменения вносятся в трудовую книжку работника. Відповідні зміни вносяться до трудової книжки працівника.
В кадастровый паспорт вносятся сведения: В кадастровий паспорт вносяться відомості:
Соответствующие изменения вносятся в регистрационно-контрольную карточку. Відповідні зміни вносяться до реєстраційно-контрольної картки.
банкноты вносятся пачками по 50 купюр банкноти вносяться пачками по 50 купюр
Обозначенные данные вносятся только от руки. Зазначені дані вносяться тільки від руки.
Сведения об отце могут не вноситься. Інші відомості про батька не вносяться.
В такой ситуации вносится предписание. У такому випадку вноситься припис.
Все изменения терпеливо и оперативно вносились. Всі зміни терпляче і оперативно вносилися.
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Три месяца вносились изменения и дополнения. Три місяці вносились зміни і доповнення.
Я. вносился в казну пушниной, иногда скотом. Я. вносився в казну хутром, іноді худобою.
Остальные 75% квоты может вноситься национальной валютой. Решта 75% квоти може вноситись національною валютою.
Вносится 3 капли эфирного масла сандала. вноситься 3 краплі ефірного масла сандалу.
В Конституцию КНР дважды вносились поправки. До Конституції КНР двічі вносилися поправки.
Какая запись вносится в трудовую книжку? Який запис вноситься до трудової книжки?
Сбор вносится на счет ГТС Украины. Збір вноситься на рахунок ДМС України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.