Beispiele für die Verwendung von "внутреннего" im Russischen mit Übersetzung "внутрішньої"

<>
Особенности внутреннего строения нематод (рис. Особливості внутрішньої будови нематод (рис.
окончательную остановку внутреннего и наружного кровотечения; кінцеву зупинку внутрішньої i зовнішньої кровотечі;
Отображение внутреннего и внешнего IP-адресов Відображення внутрішньої та зовнішньої IP-адрес
облигаций Государственного внутреннего выигрышного займа 1982 г.; облігаціям Державної внутрішньої виграшної позики 1982 року;
8GB внутренней памяти, выдвижной QWERTY... 8GB внутрішньої пам'яті, висувною QWERTY...
Обработанные силиконом с внутренней стороны; Оброблені силіконом з внутрішньої сторони;
Размещение текстов, настройка внутренней перелинковки. Розміщення текстів, налаштування внутрішньої перелінковки.
Во внутренней политике покровительствовал христианству. Вл внутрішньої політики протегував християнства.
Повреждение внутренней стенки кровеносного сосуда. Пошкодження внутрішньої стінки кровоносної судини.
при повреждении внутренней структуры файла; при пошкодженні внутрішньої структури файлу;
Начинают функционировать железы внутренней секреции. Починають функціонувати залози внутрішньої секреції.
4 Гбайт внутренней флеш-памяти; 4 Гбайта внутрішньої флеш-пам'яті;
Футеровки внутренней поверхности ствола трубы. Футерування внутрішньої поверхні ствола труби.
Цвет внутренней камеры серебристая корка Колір внутрішньої камери срібляста кірка
прапорщик милиции, прапорщик внутренней службы; прапорщик міліції, прапорщик внутрішньої служби;
Цвет внутренней камеры серебрянная корка Колір внутрішньої камери срібна кірка
Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии. Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії.
Майор внутренней службы в отставке. Генерал-майор внутрішньої служби у відставці.
нарезание наружной и внутренней резьбы; нарізування зовнішньої і внутрішньої різьби;
Отделение эндокринологии и внутренней патологии Відділення ендокринології та внутрішньої патології
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.