Beispiele für die Verwendung von "внутренних" im Russischen mit Übersetzung "внутрішніми"

<>
Политические неудачи сопровождались внутренними неурядицами. Політичні невдачі супроводжувалися внутрішніми негараздами.
Внутренними разногласиями обязательно воспользуется враг. Внутрішніми чварами обов'язково скористається ворог.
Моря бывают внутренними и окраинными. Моря бувають внутрішніми і окраїнними.
Демонстрация была подавлена внутренними войсками. Демонстрація була придушена внутрішніми військами.
Эта демонстрация была подавлена внутренними войсками. Ця демонстрація була придушена внутрішніми військами.
Однако проблемы Крыма оно считало внутренними. Однак проблеми Криму воно вважало внутрішніми.
Модемы бывают внутренними (встроенными) и внешними. Модеми бувають внутрішніми (вбудованими) і зовнішніми.
Весь центр города оцеплен внутренними войсками. Весь центр міста оточений внутрішніми військами.
Рукава с внутренними манжетами из ребаны. Рукава з внутрішніми манжетами з ребани.
Панорамы объединены между собой внутренними переходами. Панорами об'єднані між собою внутрішніми переходами.
Однако мы сталкиваемся с внутренними рисками. Однак ми стикаємося з внутрішніми ризиками.
командующий внутренними войсками Украины С.Шуляк; командуючий внутрішніми військами України С.Шуляк;
управление внутренними перемещениями и карьерой сотрудников. управління внутрішніми переміщеннями і кар'єрою працівників;
правильный десятиугольник с внутренними углами 144 °; правильний десятикутник з внутрішніми кутами 144 °;
Взаимодействие с внутренними и внешними контактами Взаємодія з внутрішніми і зовнішніми контактами
Акция была подавлена внутренними войсками и спецназом. Акція була розігнана внутрішніми військами і спецназом.
Противопожарные окна могут быть внутренними и наружными. Протипожежні стіни Можуть бути зовнішніми та внутрішніми.
Наружные спины с наружными и внутренними движениями. Зовнішні спинки з зовнішніми та внутрішніми рухами.
Другие платят ставки, сопоставимые с внутренними рынками. Інші платні ставки, порівнянні з внутрішніми ринками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.