Exemples d'utilisation de "во Всемирную торговую" en russe

<>
Мы вступили во Всемирную торговую организацию. Ми вступили в Світову організацію торгівлі.
Византию во всемирную историю культуры. Візантія в історії світової культури.
Грузия вступила во Всемирную группу торговли вином Грузія вступила до Світової групу торгівлі вином
Он включен во Всемирную сеть биосферных заповедников. його включено у міжнародну мережу біосферних заповідників.
Различают национальную, континентальную и всемирную истории литературы. Є національні, континентальні і всесвітня історії літератури.
Введение в торговую и административную навигацию Введення в комерційну та адміністративну навігацію
Это путешествие принесло ему всемирную славу. Ці поїздки принесли йому світову славу.
Lauffer Group обновляет собственную торговую сеть Lauffer Group оновлює власну торгівельну мережу
Современная Петриковская роспись получила всемирную славу. Сучасний петриківський розпис набув всесвітньої слави.
В 2000 году Gunvor начала торговую деятельность. У 2000 році Gunvor почала торгову діяльність.
Представители компании посетили Всемирную выставку виноматериалов Представники компанії відвідали Всесвітню виставку виноматеріалів
Окончил в Лодзи торговую гимназию. Закінчив у Лодзі торговельну гімназію.
Какие работы принесли ему всемирную славу? Що привело його до світової слави?
Посягательства на торговую марку "Оранта" недопустимы! Зазіхання на торгову марку "Оранта" неприпустимі!
Всемирную славу городу принесло полиграфическое производство. Всесвітню славу місту принесло поліграфічне виробництво.
Окончил торговую школу в Калише. Закінчив торговельну школу в Каліші.
Картина принесла Кубрику всемирную славу. Картина принесла Кубрику всесвітню славу.
Зарегистрировав собственную торговую марку, предприниматель получает: Зареєструвавши власну торгову марку, підприємець отримує:
Всемирную известность Севастополь приобрел в 19 веке. Усесвітню популярність Севастополь отримав в 19 столітті.
10) торговую и прочую кредиторскую задолженность; и) торговельна та інша кредиторська заборгованість;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !