Beispiele für die Verwendung von "во главе" im Russischen

<>
Во главе этого сопротивления стало украинское казачество. На чолі цього опору стало українське козацтво.
коллегии во главе с генералом Румянцева; колегії на чолі з генералом Рум'янцевим;
Станьте во главе небольшого сказочного королевства! Стати на чолі невеликого казкового королівства!
Во главе рода стоял старейшина. На чолі роду був старійшина.
Во главе команды Индзаги сменил Роберто Донадони. На чолі команди Індзагі змінив Роберто Донадоні.
во главе правительства все еще стоял Кауниц. на чолі уряду все ще стояв Кауніц.
Правительство во главе с маршалом А.-Ф. Уряд на чолі з маршалом А.-Ф.
на красной главе серебряный горностай. на червоній главі срібний горностай.
главе которых стояли шерифы, Назначенные королем. чолі яких стояли шерифи, призначені королем.
В главе определялись атрибуты БАССР: У розділі визначалися атрибути БАССР:
Призывники ответили Главе государства: "Героям слава!". Призовники відповіли Главі держави: "Героям слава!".
Главе Роспотребнадзора пожаловались на дорогие презервативы Главі Росспоживнагляду поскаржилися на дорогі презервативи
Гройсман посоветовал уволиться главе "Укроборонпрома" Гройсман порекомендував звільнитися голові "Укроборонпрому"
В красной главе золотой ключ ушком влево. На червоній главі золотий ключ вушком вправо.
Главе УГКЦ суд присудил 8 лет заключения. Главі УГКЦ суд присудив 8 років ув'язнення.
Tag Archives: зеркало в ванной главе Tag Archives: дзеркало у ванній чолі
Главе правительства показали высокотехнологичные, многопрофильные станки. Главі уряду показали високотехнологічні, багатопрофільні верстати.
Принятый парламентом законопроект направляется на подпись главе государства. Законопроект направлений до парламенту за підписом глави держави.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.