Beispiele für die Verwendung von "водилось" im Russischen

<>
В них водилось много рыбы. В них водилося багато риби.
Также водятся на Галапагосских островах. Також водяться на Галапагоських островах.
Рыба в озере не водится. Риба в озері не водиться.
В мангровых болотах водятся крокодилы. У мангрових болотах живуть крокодили.
В 1792 году Франция водилась провозглашена Республикой. У 1792 році Франція була проголошена республікою.
Водится в Черном и Японском морях. Зустрічаються в Чорному і Японському морях.
Здесь водится огромное количество крокодилов. В ньому мешкає багато крокодилів.
Здесь водятся пумы, олени, орлы. Тут мешкають пуми, олені та орли.
Водятся ехидны, крокодилы, черепахи, змеи. Водяться єхидни, крокодили, черепахи, змії.
В реках области водится форель. У річках області водиться форель.
В реках водятся черепахи и крокодилы. У річках живуть крокодили і черепахи.
Водятся сурки и зайцы - русаки. Водяться байбачки та зайці - русаки.
В озере также водится форель. В озері також водиться форель.
В Черном море они не водятся. У Чорному морі вони не живуть.
В реках водятся гиппопотамы, крокодилы. У річках водяться гіпопотами і крокодили.
В нем водится много рыбы. У ньому водиться багато риби.
В горах и ущельях водится стервятник. В горах і ущелинах водяться стерв'ятники.
Всевышний бог, как водится, потом Всевишній бог, як водиться, потім
Б водоемах Северной Австралии водятся крокодилы. У водоймах Північної Австралії водяться крокодили.
В реке Лужанка водится форель. В річці Лужанка водиться форель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.