Beispiele für die Verwendung von "возбуждено" im Russischen

<>
Любопытство мое сильно было возбуждено. Цікавість моє сильно було порушено.
Против хулигана возбуждено уголовное дело. Відносно хулігана відкрили кримінальну справу.
Возбуждено в России, которой руководят террористы? Порушена в Росії, якою керують терористи?
Против схваченного возбуждено уголовное дело. Проти затриманого порушено кримінальну справу.
В обращениях граждан возбуждено 844 вопрос. У зверненнях громадян порушено 844 питання.
Возбуждено уголовное дело по статье "Вандализм". Порушено кримінальну справу за статтею "Вандалізм".
В обращениях было возбуждено 2085 вопросов. У зверненнях було порушено 2085 питань.
Кольцо пакистанских контрабандистов возбуждено уголовное дело Кільце пакистанських контрабандистів порушено кримінальну справу
Возбуждено 400 уголовных дел, предъявлено 120 обвинений. Порушено 400 кримінальних справ, пред'явлено 120 звинувачень.
По выявленным фактам возбуждено 69 уголовных дел. За виявленими фактами порушено 69 кримінальних справ.
Против украинцев возбуждены уголовные дела. Проти українців порушено кримінальні справи.
Сексуальная медсестра возбудила молодого врача Сексуальна медсестра порушила молодого лікаря
возбужденный девушка-платье (Дресс-игры) збуджений дівчина-плаття (Дрес-ігри)
По факту кражи полиция возбудила уголовное... За фактом крадіжки поліція відкрила кримінальне...
Российские правоохранители возбудили уголовное дело. Правоохоронці Росії відкрили кримінальну справу.
Против Веделя немедленно возбудили "секретное дело". Проти Веделя негайно порушили "секретну справу".
Появление сборника Рыбникова возбудило некоторое сомнение. Поява збірника Рибникова порушило деякий сумнів.
Очень возбуждена перед знакомством с тобой. Дуже збуджена перед знайомством з тобою.
Оже-рекомбинация уменьшает квантовый выход возбуждённого кристалла. Оже-рекомбінація зменшує квантовий вихід збудженого кристалу.
Я все более и более возбужденной. Я все більш і більш збудженої.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.