Beispiele für die Verwendung von "возвращено" im Russischen mit Übersetzung "повернуто"

<>
похищенное изъято и возвращено владельцу. викрадене вилучено та повернуто власнику.
Стране было возвращено название Камбоджа. Країні було повернуто назву Камбоджа.
Изъятое имущество возвращено законным собственникам Вилучене майно повернуто законним власникам
Оно вскоре будет возвращено собственнику. Згодом його буде повернуто власникові.
Городу было возвращено историческое название Арсуф. Місту було повернуто історичну назву Аршуф.
отклонено, возвращено на доработку - 347 законопроектов. відхилено, повернуто на доопрацювання - 347 законопроектів.
Балтийское побережье было возвращено польскому народу. Балтійське узбережжя було повернуто польського народу.
Прежнее название возвращено 70 лет спустя. Колишню назву повернуто 70 років потому.
В 1989 году мосту возвращено первоначальное название. У 1989 році мосту повернуто початкову назву.
1990 - городу Калинин возвращено историческое название Тверь. 1990 - місту Калінін повернуто історичну назву Твер.
В июне 1944 вновь возвращено название Яблоновских. У червні 1944 знову повернуто назву Яблоновських.
В 1992 году городу возвращено название Пошехонье. У 1992 році місту повернуто назву Пошехоння.
Ему был возвращен первозданный облик. Йому було повернуто первісний вигляд.
Автомобиль найден и возвращён владелице. Автомобіль знайдено та повернуто власнику.
Сейчас Троицкий храм снова возвращен церкви. Зараз Троїцький храм знову повернуто церкві.
В 1988 году храм возвращён верующим. У 1988 році храм повернуто вірянам.
Княжеский титул Оболенскому возвращён не был. Князівський титул Оболенського повернуто не був.
Участки возвращены в коммунальную собственность города. Ділянки повернуто у комунальну власність міста.
После этого рукопись была возвращена в Елисаветград. Після цього рукопис було повернуто до Єлисаветграда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.