Beispiele für die Verwendung von "воздействии" im Russischen mit Übersetzung "впливу"

<>
отрицательное воздействие на флору, фауну; негативного впливу на флору і фауну;
Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок. Запобігає негативному впливу вітрових навантажень.
К воздействию влаги очень устойчивы. До впливу вологи дуже стійкі.
износостойкость к интенсивному механическому воздействию. зносостійкість до інтенсивного механічного впливу.
Устойчивы к воздействию растительноядных организмов. Стійкі до впливу рослиноїдних організмів.
противодействие негативному воздействию на природу; Протидія негативному впливу на природу;
Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию. Виконується очищення області, зазнала впливу.
Каждый подвергается воздействию Spectre независимо. Кожен піддається впливу Specter незалежно.
относительная стойкость к химическому воздействию; відносна стійкість до хімічного впливу;
Керамзит устойчив к воздействию кислот Керамзит стійкий до впливу кислот
Материал невосприимчив к химическому воздействию. Матеріал несприйнятливий до хімічного впливу.
(самооценивание по воздействию рабочей силы). (Самооцінювання по впливу робочої сили).
разрабатывать проекты регулирования антропогенного воздействия; розробляти проекти регулювання антропогенного впливу;
Наблюдение за фактором антропогенного воздействия; спостереження за фактором антропогенного впливу;
Способ воздействия способен навредить волосам. Спосіб впливу здатний нашкодити волоссю.
Комплексности методов психолого-педагогического воздействия. Комплексності методів психолого-педагогічного впливу.
способом воздействия (единичный, коллегиальный, коллективный); спосіб впливу (одноособовий, колективний, колегіальний);
Токсические Воздействия и неходжкинской лимфомой Токсичні Впливу і неходжкінської лімфомою
воздействия радиации или радиоактивного заражения; впливу радіації та радіоактивного забруднення;
Управление воздействия и попечительского ответа Управління впливу і опікунської відповіді
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.