Beispiele für die Verwendung von "возможную" im Russischen

<>
Второй вариант предполагает возможную дискредитацию. Другий варіант припускає можливу дискредитацію.
Воздуховод должен иметь минимально возможную протяженность. Повітропровід повинен мати мінімально можливу протяжність.
СМИ назвали возможную дату ликвидации ФСКН ЗМІ назвали можливу дату ліквідації ФСКН
Эти материалы будут гасить возможную вибрацию. Ці матеріали будуть гасити можливу вібрацію.
узнайте возможную причину ваших проблем с пищеварением дізнайтеся можливу причину ваших проблем із травленням
Возможно головокружение, шум в ушах; Можливо запаморочення, шум у вухах;
Возможен опт и розничные покупки. Можливі оптові та роздрібні покупки.
Заказ обратного звонка возможен круглосуточно. Замовлення зворотнього дзвінку можливе цілодобово.
Возможен залог товара в обороте Можлива застава товару в обороті
Возможен карьерный рост внутри коллектива. Можливий кар'єрний ріст усередині колективу.
Еще одно возможное объяснение таково. Одне з можливих пояснень таке.
Возможна ли оплата по безналу Чи можлива оплата по безналу
предотвращение возможного загорания или пожара; запобігання можливого загорання або пожежі;
Предупредите прохожих о возможной опасности; попередити перехожих про можливу небезпеку;
Дополнительно возможно установить на вентиляторы: Додатково можна встановити на вентилятори:
Книгопечатание сделало возможной протестантскую Реформацию. Книгодрукування зробило можливим протестантську реформацію.
Мы делаем невозможные вещи возможными. Ми робимо неможливі речі можливими.
"Возможно ли временное прекращение предпринимательской деятельности? Чи існує можливість тимчасово припинити підприємницьку діяльність?
Возможен ли демонтаж наружной стены? Чи можливий демонтаж зовнішньої стіни?
Задержка возможна на 10 дней. Затримка може досягати 10 днів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.