Sentence examples of "возмущения" in Russian

<>
Такие действия вызвали возмущения Пекина. Такі дії викликали обурення Пекіна.
"Точек возмущения общества и так хватает... "Точок збурення суспільства і так вистачає...
Возмущения недовольных участников, о плохой организации. Обурення незадоволених учасників, про погану організацію.
Внесём в равновесное состояние малые возмущения. Внесемо в рівноважний стан малі збурення.
Убийство вызвало волну возмущения в Италии. Вбивство спричинило хвилю обурення в Італії.
Эта позиция ученого вызвала взрыв возмущения. Ця позиція вченого викликала вибух обурення.
Это также вызвало возмущение Анкары. Це також викликало обурення Анкари.
Экспериментальное обнаружение акустико-ионосферных возмущений Експериментальне виявлення акусто-іоносферних збурень
Возникло большое возмущение по вращению. Виникло велике збурення по обертанню.
Это вызвало большое возмущение верующих. Це викликало широке невдоволення віруючих.
В этом, Сталин с возмущением писал: "... Щодо цього, Сталін з обуренням писав: "...
Противоречивая информация вызывает возмущение родственников погибших. Суперечлива інформація викликало обурення родичів загиблих.
Полосы иногда делятся разными атмосферными возмущениями. Смуги іноді діляться різними атмосферними збуреннями.
Это вызвало бурное возмущение российских политиков. Це викликало бурхливе обурення російських політиків.
Их можно анализировать методами теории возмущений. Їх можна аналізувати методами теорії збурень.
Эти распоряжения вызвали возмущение в Вене. Це розпорядження викликало невдоволення у Відні.
Гай с возмущением отвергает предложение Бруно. Гай із обуренням відкидає пропозицію Бруно.
Это вызвало возмущение среди армейских офицеров. Це спричинило обурення серед армійських офіцерів.
Результаты исследования волновых возмущений в мезосфере Результати дослідження хвильових збурень у мезосфері
Проукраинские организации выразили возмущение таким решением. Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.