Beispiele für die Verwendung von "возобновляет прием" im Russischen

<>
С 13.01.2014 компания возобновляет прием груза З 13.01.2014 компанія поновлює прийняття вантажу
Завод возобновляет производство после 8 месяцев простоя Завод відновлює виробництво після 8 місяців простою
А приём витамина В3 провоцирует возникновение экземы. А прийом вітаміну В3 провокує виникнення екземи.
Улучшает сон, возобновляет сердечный ритм. Покращує сон, відновлює серцевий ритм.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
С 1945 года курорт возобновляет свою работу. З 1945 року курорт відновлює свою роботу.
2500 грн Записаться на прием 2500 грн Записатись на прийом
19 мая "Миротворец" сообщил, что возобновляет свою работу. 19 травня "Миротворець" оприлюднив заяву про відновлення своєї роботи.
Хороший прием Google кампании - MuySeguridad Гарний прийом Google кампанії - MuySeguridad
ныне возобновляет её "(А. Бакиханов", Гюлистан. нині відновлює її "(А. Бакіханов", Гюлістан.
Проводит профилактические осмотры, консультативный прием. Проводить профілактичні огляди, консультативний прийом.
1990 - Vitra возобновляет производство стула "Panton". 1990 - Vitra відновлює виробництво стільця "Panton".
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
"Кремль снова и снова возобновляет ГУЛАГ" "Кремль знову і знову відновлює ГУЛАГ"
Открыт прием заявок на LVEE Winter 2013 Відкрито прийом заявок на LVEE Winter 2013
1949 - возобновляет работу местная ГЭС. 1949 - відновлює роботу місцева ГЕС.
580 грн Записаться на прием 580 грн Записатись на прийом
Отделение в г. Мариуполь возобновляет свою работу. Відділення у м. Маріуполь відновлює свою роботу.
Запишитесь на прием к врачу! Запишіться на прийом до лікаря!
Укрзализныця возобновляет поезда - Onlinetickets.world Укрзалізниця відновлює поїзда - Onlinetickets.world
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.