Beispiele für die Verwendung von "прийняття" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle66 принятие64 прием2
Порошенко прокоментував прийняття антидискримінаційної поправки Порошенко прокомментировал принятие антидискриминационной поправки
Знижується ризик прийняття фальшивих купюр. Минимизация риска приема фальшивых купюр.
2) саморозуміння та прийняття себе; б) самопонимание и принятие себя;
Прийняття замовлень таксі ведеться за номерами: Прием заказов такси ведется по номерам:
Прийняття цього рішення супроводжувалось бійкою. Принятие этого решения сопровождалось дракой.
прийняття необгрунтованих або помилкових рішень; принятие необоснованных или ошибочных решений;
Розміщення, прийняття та відміна замовлень Размещение, принятие и отмена заказов
прийняття комплексного закону про кіберзахист; принятие комплексного закона о киберзащита;
Хартію змінювали після її прийняття. Хартия изменялась после её принятия.
Супротивник прийняття Туреччини в Євросоюз. Противник принятия Турции в Евросоюз.
Ми розраховуємо на прийняття концесій. Мы рассчитываем на принятие концессий.
Профайлінг і автоматизоване прийняття рішень Профайлинг и автоматизированное принятие решений
Прийняття закону про трансфертне ціноутворення; Принятие закона о трансфертном ценообразовании;
Прийняття часткових змін не дозволяється. Принятие частичных изменений не допускается.
Динамічність та гнучкість прийняття рішень Динамичность и гибкость принятия решений
Проблема когнітівізма - прийняття рішень людиною. Проблема когнитивизма - принятие решений человеком.
Друга альтернатива - прийняття данного рішення. Третья альтернатива - принятие этого решения.
Прийняття інноваційних парадигм клінічних досліджень; Принятие инновационных парадигм клинических исследований;
Релігійна толерантність, повага та прийняття Религиозная терпимость, уважение и принятие
Загартоване скло - безпечне прийняття душу Закалённое стекло - безопасное принятие душа
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.