Beispiele für die Verwendung von "война" im Russischen mit Übersetzung "війною"

<>
Вечер памяти "Детство, опаленное войной" Вечір пам'яті "Дитинство, обпалене війною"
Вся Польша была охвачена войной. Вся Польща була охоплена війною.
Лично я войной не интересовалась. Особисто я війною не цікавилася.
Будут исполнены песни, рожденные войной. Де лунатимуть пісні, народжені війною.
Турецкое общество занималось только войной. Турецьке суспільство займалося лише війною.
Сарматы ответили на это войной. Сармати відповіли на це війною.
Пхеньян вновь угрожает ядерной войной. Пхеньян знову погрожує ядерною війною.
Весь район был охвачен войной. Весь район був охоплений війною.
Электронный фотоальбом "Страницы, опаленные войной" Книжкова виставка "Сторінки, обпалені війною"
Такое часто называют прохладной войной. Часто це називається прохолодною війною.
Уроки мужества "Детство, опаленное войной" Урок мужності "Дитинство, опалене війною"
Разве это можно называть войной? Ми можемо назвати це війною.
Перед самой войной с эскимосами Перед самою війною з ескімосами
Нарастало недовольство царским правительством, войной. Наростало невдоволення війною, царським режимом.
Страна залечивала раны, нанесенные войной. Народ заліковував рани, нанесені війною.
Ее юность была омрачена войной. Її юність була затьмарена війною.
Фотовыставка "Между войной и миром. Фотовиставка "Між війною і миром.
Эта работа была прервана войной. Ця робота була перервана війною.
"Перед самой войной с эскимосами" "Перед війною з ескімосами".
Восстанавливал разрушенный войной металлургический комбинат. Відновлював зруйнований війною металургійний комбінат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.