Beispiele für die Verwendung von "воображения" im Russischen mit Übersetzung "уяви"

<>
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Особую форму воображения образует мечта. Особливу форму уяви утворює мрія.
развитие творческого воображения и мышления; Розвиток творчої уяви та мислення;
Роль воображения в работе продавца. Роль уяви у роботі продавця.
Свободное развитие чувств и воображения. Вільний розвиток почуттів та уяви.
Ожидаемая уверенность и игра воображения. Очікувана впевненість і гра уяви.
Эта книга - плод авторского воображения. Цей твір - плід авторської уяви.
Эти предсказания - результат воображения и интуиции. Ці передбачення - результат уяви та інтуїції.
Творческой деятельностью называется продуктивная способность воображения. Творчою діяльністю називається продуктивна здатність уяви.
развитие воображения, символических представлений, творческого мышления; розвиток уяви, символічних уявлень, творчого мислення;
Раскрытие воображения и стимулирование творческих способностей. Розкриття уяви і стимулювання творчих здібностей.
Рыбы - творцы, зависимые от своего воображения. Риби - творці, залежні від своєї уяви.
Виртуальная реальность является результатом человеческого воображения. Віртуальна реальність є результатом людської уяви.
Цель: снятие агрессивности, страхов, развитие воображения. Мета: зняття агресивності, страхів, розвиток уяви.
С помощью образов воображения творится картина будущего. За допомогою образів уяви твориться картина майбутнього.
развивать логическое мышление, пространственное воображение; розвиток логічного мислення, просторової уяви;
Творческое воображение как создание новых образов. Образи творчої уяви є новими образами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.