Beispiele für die Verwendung von "вопросы" im Russischen mit Übersetzung "питань"

<>
Отвечаем на актуальные вопросы современности. Увага до актуальних питань сьогодення.
Решенный Цитируя вопросы - часть 2 Вирішений Цитуючи питань - частина 2
* продажа имущества, HMRC и налоговые вопросы * продаж майна, HMRC та податкових питань
Проработайте все стандартные вопросы для интервью. Розгляд стандартних питань під час інтерв'ю.
Во время беседы обозначились и проблемные вопросы. Під час розмови торкнулися також проблемних питань.
Петиция может касаться любого вопроса. Петиції можуть стосуватися будь-яких питань.
Консультирование по таможенно-тарифным вопросам Консультування з митно-тарифних питань
консультирование по вопросам ответственности авиаперевозчика; консультування з питань відповідальності авіаперевізника;
всесторонним консультированием по финансовым вопросам; всебічним консультуванням з фінансових питань;
Консультирование по вопросам кадровой политики; Консультації з питань кадрової політики;
приказы по производственно-техническим вопросам; накази з виробничо-технічних питань;
Андрей Пономаренко специализируется по вопросам: Андрій Пономаренко спеціалізується з питань:
• Практикующий консультант по вопросам неплатежеспособности • Практикуючий консультант з питань неплатоспроможності
Консультация сотрудников по вопросам биоэтики. Консультація співробітників з питань біоетики.
по вопросам оформления заказов: order @ з питань оформлення замовлень: order @
По этим вопросам Зильберман молчит. З цих питань Зільберман мовчить.
выдает приказы по кадровым вопросам. видає накази з кадрових питань.
Поддержка разработчиков по возникающим вопросам Підтримка розробників з виникаючих питань
Консультант по экономическим вопросам, Подольск Консультант з економічних питань, Подольск
образовать комиссию по вопросам реорганизации; утворити комісію з питань реорганізації;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.