Beispiele für die Verwendung von "воспоминания" im Russischen

<>
Каждый день андроидам стирают воспоминания. Кожен день андроидам стирають спогади.
Чернобыль: черные воспоминания, вечная боль... Чорнобиль: чорний спомин, вічний біль...
Воспоминания после жизни "Виктору Олендеру. Спомини після життя "Віктору Олендеру...
Воспоминания "Из прошлого партии социал-революционеров" (1907). Мемуари "З минулого партії соціалістів-революціонерів" (1907).
Воспоминания генерал-фельдмаршала графа Д. А. Милютина. Згадки генерал-фельдмаршала графа Д. А. Мілютіна.
Нахлынули воспоминания почти тридцатилетней давности. Нахлинули спогади майже тридцятирічної давності.
Главная "Чернобыль: черные воспоминания, вечная боль... Головна "Чорнобиль: чорний спомин, вічний біль...
Дорошенко Д. Мои воспоминания о недавнем прошлом. Дорошенко Д. Мої спомини про недавнє минуле.
Он выдавался кусками как воспоминания. Він видавався шматками як спогади.
Когда образуются воспоминания, синапс перестраивается. Коли утворюються спогади, синапс перебудовується.
Автор мемуаров - "Воспоминания актёра" (1985). Автор мемуарів - "Спогади актора" (1985).
Записки и воспоминания современника "(1968). Записки і спогади сучасника "(1968).
Автор мемуаров "Мои воспоминания" (1929). Автор мемуарів "Мої спогади" (1929).
Шереметевы в судьбе России: Воспоминания. Шереметєва у долі Росії: Спогади.
Воспоминания о будущем Голосовые практики Спогади про майбутнє Голосові практики
Флористический мастер-класс "Цветочные воспоминания" Флористичний майстер-клас "Квіткові спогади"
Шарлотта старается отогнать эти воспоминания. Шарлотта намагається відігнати ці спогади.
Оставил воспоминания об Иване Франко. Залишив спогади про Івана Франка.
Воспоминания о Папе Иззат Султанов. Спогади про Папу Іззат Султанов.
Воспоминания о Р. Н. Гуржи Спогади про Р. М. Гуржи
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.