Exemples d'utilisation de "восторга" en russe

<>
Польская пропаганда захлебывается от восторга. Польська пропаганда захлиналася від захоплення.
Два часа чистого концентрированного восторга ". Дві години чистого концентрованого захвату ".
Transform чатов в прелестный сад восторга! Transform чатів в чарівний сад захоплення!
Прошение комбата принимают, но без восторга. Прохання комбата приймають, але без захвату.
Фанаты пришли в неописуемый восторг. Фанати були в невимовному захваті.
Быть может, посетит меня восторг Бути може, відвідає мене захват
Вызывают восторг абсолютно у всех! Викликають захоплення абсолютно у всіх!
Публика с восторгом встречает Манон. Публіка з захопленням зустрічає Манон.
Твоих восторгов я не стою. Твоїх захоплень я не стою.
Бор с восторгом отозвался об этой статье. Бор із захватом відгукнувся про цю статтю.
И хозяева были в восторге. Наші господарі були в захваті.
Оригинальный, вежливый подход вызовет восторг. оригінальний, ввічливий підхід викличе захват.
Мы пьем восторги и любовь, Ми п'ємо захоплення і любов,
Публика принимает спектакль с восторгом. Публіка приймає спектакль із захопленням.
Ваши клиенты будут в восторге! Ваші клієнти будуть в захваті!
И шумный встретил нас восторг. І галасливий зустрів нас захват.
Ещё больший восторг вызывает интерьер театра. Ще більше захоплення викликає інтер'єр театру.
С восторгом смотрите современные 3D-фильмы? Із захопленням дивитесь сучасні 3D-фільми?
Я в восторге от похода. Я в захваті від походу.
Энглунд П. Восторг и боль сражения. Енглунд П. Захват і біль битви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !