Beispiele für die Verwendung von "впечатляет" im Russischen mit Übersetzung "вражають"

<>
О технологических разработках, которые впечатляют Про технологічні розробки, які вражають
Цифры на первый взгляд впечатляют. Цифри на перший погляд вражають.
Те, что я видел, впечатляют. Ті, що я бачив, вражають.
Десятки преимуществ использования продукта впечатляют: Десятки переваг використання продукту вражають:
Особенно впечатляют размеры каменных блоков. Особливо вражають розміри кам'яних блоків.
Друзья мои, эти цифры впечатляют. Друзі мої, ці цифри вражають.
Многие кратеры впечатляют своими размерами. Багато кратерів вражають своїми розмірами.
Декорации к опере "Фауст" впечатляют! Декорації до опери "Фауст" вражають!
"Масштабы работы военных медиков - впечатляют. "Масштаби роботи військових медиків - вражають.
Такие факты впечатляют, но не просвещают. Факти вражають, але не передають сутність.
"Масштабы работы военной медицины впечатляют каждого. "Масштаби роботи військової медицини вражають кожного.
Среди зданий, которые впечатляют, - Президентский дворец. Серед будівель, які вражають, - Президентський палац.
Масштабы распространения традиции носить вышиванку впечатляют. Масштаби поширення традиції носити вишиванку вражають.
Такие раковины впечатляют перечнем своих преимуществ. Такі раковини вражають переліком своїх переваг.
Его достигнутые результаты, как тренера, впечатляют. Його досягнуті результати, як тренера, вражають.
Маршруты морских круизов впечатляют своим разнообразием. Маршрути морських круїзів вражають своєю різноманітністю.
Впечатляют старинные здания, расположенные вдоль улочки. Вражають старовинні будівлі, розташовані вздовж вулички.
Особенно десятки преимуществ использования продукта впечатляют: Особливо вражають десятки переваг використання продукту:
Некоторые уровни созданы игроками действительно впечатляют. Деякі рівні створені гравцями справді вражають.
Недавно рассекреченные СБУ документы КГБ впечатляют. Нещодавно розсекречені СБУ документи КДБ вражають.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.