Beispiele für die Verwendung von "враждебные" im Russischen

<>
Огры - гигантские и враждебные существа. Огри - гігантські і ворожі істоти.
Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения. Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів.
враждебные армии встретились при Ангоре. ворожі армії зустрілися при Ангорі.
Между этими организациями возникли враждебные отношения. Між цими організаціями виникли ворожі стосунки.
Поддерживал всюду враждебные Риму демократические группировки. Підтримував всюди ворожі Риму демократичні угруповання.
Враждебные к игроку с начала игры. Ворожі до гравця з початку гри.
"Также нашли способ блокировать враждебные FM-станции... "Також знайшли спосіб блокувати ворожі FM-станції...
Но мы можем констатировать их враждебные намерения. Але ми можемо контратакувати їхні ворожі наміри.
Силы враждебные унифицируются и представляются единым врагом... Сили ворожі уніфікуються, уявляються єдиним ворогом.
Также враждебны по отношению к людям. Також ворожі по відношенню до людей.
Октябрьскую революцию в России встретил враждебно. Жовтневу революцію в Росії зустрів вороже.
Держали щит меж двух враждебных рас - Тримали щит між двох ворожих рас -
На планету нападает враждебная раса соляритов. На планету нападає ворожа раса соляритів.
2) конфискуется собственность враждебного государства; 2) конфіскується власність ворожої держави;
Мы живем в темном, враждебный мир. Ми живемо в темному, ворожий світ.
Министр Израиля назвал ООН "враждебным элементом" Ізраїльський міністр назвав ООН "ворожим елементом"
романтика объявлялась чуждой и враждебной пролетариату. романтика оголошувалася чужою і ворожою пролетаріату.
Книга отражает враждебную идеологию автора ". Книга відображає ворожу ідеологію автора ".
Их отношения были то мирными, то враждебными. Ці взаємовідносини були то мирними, то ворожими.
Европа разделилась на два враждебных лагеря. Європа поділилася на два ворожі табори.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.