Exemples d'utilisation de "враждебные" en russe

<>
Огры - гигантские и враждебные существа. Огри - гігантські і ворожі істоти.
Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения. Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів.
враждебные армии встретились при Ангоре. ворожі армії зустрілися при Ангорі.
Между этими организациями возникли враждебные отношения. Між цими організаціями виникли ворожі стосунки.
Поддерживал всюду враждебные Риму демократические группировки. Підтримував всюди ворожі Риму демократичні угруповання.
Враждебные к игроку с начала игры. Ворожі до гравця з початку гри.
"Также нашли способ блокировать враждебные FM-станции... "Також знайшли спосіб блокувати ворожі FM-станції...
Но мы можем констатировать их враждебные намерения. Але ми можемо контратакувати їхні ворожі наміри.
Силы враждебные унифицируются и представляются единым врагом... Сили ворожі уніфікуються, уявляються єдиним ворогом.
Также враждебны по отношению к людям. Також ворожі по відношенню до людей.
Октябрьскую революцию в России встретил враждебно. Жовтневу революцію в Росії зустрів вороже.
Держали щит меж двух враждебных рас - Тримали щит між двох ворожих рас -
На планету нападает враждебная раса соляритов. На планету нападає ворожа раса соляритів.
2) конфискуется собственность враждебного государства; 2) конфіскується власність ворожої держави;
Мы живем в темном, враждебный мир. Ми живемо в темному, ворожий світ.
Министр Израиля назвал ООН "враждебным элементом" Ізраїльський міністр назвав ООН "ворожим елементом"
романтика объявлялась чуждой и враждебной пролетариату. романтика оголошувалася чужою і ворожою пролетаріату.
Книга отражает враждебную идеологию автора ". Книга відображає ворожу ідеологію автора ".
Их отношения были то мирными, то враждебными. Ці взаємовідносини були то мирними, то ворожими.
Европа разделилась на два враждебных лагеря. Європа поділилася на два ворожі табори.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !