Beispiele für die Verwendung von "вручались" im Russischen mit Übersetzung "вручається"

<>
Копия протокола вручается задержанному лицу. Копія протоколу вручається затриманій особі.
Вручается исключительно главам иностранных государств. Вручається винятково главам іноземних держав.
"Серебряный лев" вручается лучшему режиссеру; "Срібний лев" вручається найкращому режисерові;
Он вручается лучшему футболисту года. Він вручається найкращому футболістові року.
Победителям вручается статуэтка "Звёздное SOLO". Переможцям вручається статуетка "Зіркове SOLO".
Вручается на Конгрессе фантастов России. Вручається на Конгресі фантастів Росії.
Победителю вручается гипсовая статуэтка Юсси. Переможцеві вручається гіпсова статуетка Юссі.
Награды вручаются в 25 номинациях. Премія вручається в 25 номінаціях.
Взамен переходящего приза вручается его копия. Замість перехідного призу вручається його копія.
Нагрудный знак вручается в торжественной обстановке. Нагрудний знак вручається в урочистій обстановці.
Вручается в рамках награждения премией "Небьюла". Вручається в рамках нагородження премією "Неб'юла".
Макариевская премия вручается каждые два года. Макаріївська премія вручається кожні два роки.
"Золотая малина" вручается с 1981 года. "Золота малина" вручається з 1981 року.
Награждённым вручается знак ордена и грамота. Нагородженим вручається знак ордена та грамота.
Премия Хьюго вручается с 1955 года. Премія Х'юго вручається з 1955 року.
Сувенир вручается послу от имени дипкорпуса. Сувенір вручається послу від імені дипкорпусу.
Вручается Датской национальной ассоциацией кинокритиков (дат. Вручається Данською національною асоціацією кінокритиків (дан.
Вручается в Екатеринбурге на фестивале "Аэлита". Вручається у Єкатеринбурзі на фестивалі "Аеліта".
Дипломы лауреатам вручаются в торжественной обстановке. Диплом лауреатам вручається в урочистій обстановці.
Аналогичная медаль вручается правительством штата Минас-Жерайс. Аналогічна медаль вручається урядом штату Мінас-Жерайс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.