Beispiele für die Verwendung von "всемирных" im Russischen

<>
Рубанович во "Всемирных одесских новостях". Рубанович у "Всесвітніх одеських новинах".
Бейла Балог - чемпион Всемирных Игр 2009; Бейла Балог - чемпіон Всесвітніх Ігор 2009;
Лариса Соловьева - четырехкратная чемпионка Всемирных игр. Лариса Соловйова - чотириразова чемпіонка Всесвітніх ігор.
подготовка и проведение всемирных ветеринарных конгрессов; підготовка і проведення всесвітніх ветеринарних конгресів;
Всемирная неделя борьбы с глаукомой Всесвітній тиждень боротьби з глаукомою
Подарочные издания, Всемирная история, Культура Подарункові видання, Всесвітня історія, Культура
Всемирно известная рождественская песня "Щедрик" Всесвітньо відома різдвяна пісня "Щедрик"
Почётный член Всемирного клуба одесситов. Почесний член Всесвітнього клубу одеситів.
Член Исполкома Всемирного татарского конгресса. Член Виконкому Всесвітньої татарського конгресу.
Закончатся Всемирные игры 30 июля. Закінчаться Всесвітні ігри 30 липня.
Раскройте всемирное значение греческой культуры. Розкрийте всесвітнє значення грецької культури.
Музыка Чайковского пользуется всемирной славой. Музика Чайковського користується всесвітньою славою.
* Источник: Всемирная торговая организация, Женева. * Джерело: Світова організація торгівлі, Женева.
Картина принесла Кубрику всемирную славу. Картина принесла Кубрику всесвітню славу.
Поздравляем со Всемирным Днем футбола! Вітаємо із Всесвітнім днем футболу!
Порода занесена во всемирный генофонд. Порода належить до світового генофонду.
50 лет Всемирному конгрессу украинцев. 50 років Світовому конгресу українців.
Мы вступили во Всемирную торговую организацию. Ми вступили в Світову організацію торгівлі.
Всемирное хозяйство в эпоху НТР. Світове господарство в період НТР.
Зарегистрированы во Всемирном почтовом союзе; Зареєстровані у Всесвітньому поштовому союзі;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.