Exemples d'utilisation de "вступления" en russe

<>
Каковы требования вступления в Швейцарию? Які умови вступу до Швейцарії?
Для вступления в кооператив "Молоко-Краина" необходимо: Для вступу до кооперативу "Молоко-Країна" потрібно:
Общеукраинский показатель противников вступления - 61%. Загальноукраїнський показник ворогів вступу - 61%.
Анкета для вступления в члени Ассоциации Анкета для вступу в члени Асоціації
Наиболее эпического вступления серии эпической войны. Найбільш епічного вступу серії епічної війни.
За процессом вступления наблюдает Североатлантический cовет. За процесом вступу спостерігає Північноатлантична Рада.
Внешнеторговая политика: ускорение процесса вступления в ВТО; Зовнішньоторговельна політика: прискорення процесу вступу до СОТ;
Основные преимущества вступления в Ассоциацию GRATA International: Основні переваги вступу до Асоціації GRATA International:
Для вступления в Ассоциацию потенциальный участник должен: Для вступу до Асоціації потенційний учасник повинен:
Грузия раскрыла условия вступления России в ВТО Грузія розкрила умови вступу Росії до СОТ
Заявление вступление ОО Анкета Статут Заява вступ ГО Анкета Статут
принуждение к вступлению в определенную политическую партию; примушення до вступу до певної політичної партії;
Преимущества членства / Вступление в УАМ Переваги членства / Вступ до УАМ
Со вступлением музыки показывается Тейлор. Зі вступом музики показується Тейлор.
трудности при вступлении в контакт; труднощі при вступі в контакт;
"Ведется подготовительная работа по вступлению Кыргызстана в Таможенный союз". "Під час підготовки до вступу Киргизстану в Митний союз".
Вступление в силу - отменить TP Вступ в силу - скасувати TP
Главная / Новости / Вступление в КБУ Головна / Новини / Вступ до КБУ
Со вступлением и примечаниями Е.Шварца, 1927. Зі вступом та примітками Е.Шварца, 1927.
Вступление в команду Юных Титанов Вступ до команди Юних Титанів
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !