Beispiele für die Verwendung von "входящими" im Russischen mit Übersetzung "входила"

<>
В нее входила и Слобожанщина. До неї входила і Слобожанщина.
Входила в цикл "Фриз жизни". Входила в цикл "Фриз життя".
Ранее входила в трест "Первомайскуголь". Раніше входила в трест "Первомайськвугілля".
Ранее входила в трест "Донецкуголь". Раніше входила в трест "Донецьквугілля".
Входил в литературное общество "Новая поэзия". Входила в літературне товариство "Нова поезія".
Пивоварня входила в состав Черкасского пивообьединения. Броварня входила до складу Черкаського пивоб'єднання.
Входила в состав войск Забайкальского фронта. Входила до складу військ Забайкальського фронту.
Входила в Таманский отдел Кубанской области. Входила в Майкопський відділ Кубанської області.
Тогда борьба входила в пентатлон (пятиборье). Тоді боротьба входила в пентатлон (п'ятиборство).
Входила в состав различных монгольских хошунов. Входила до складу різних монгольських хошунів.
Местность входила в состав Дороги Инков. Вона входила до складу Дороги Інків.
Входила в 6-й армейский корпус. Входила в 6-й армійський корпус.
С 1779 входила в Бобровский уезд. З 1779 входила в Бобровський повіт.
В последний входила малочисленная группа рабов. До останньої входила малочисельна група рабів.
Входила в Центральную контрольную комиссии Гистадрута. Входила в Центральну контрольну комісію Гістадрута.
Входила в 12-й армейский корпус. Входила в 12-й армійський корпус.
Входила в фондовый индекс FTSE 100. Входила у фондовий індекс FTSE 100.
В их любовные романы входила эпоха. У їхні любовні романи входила епоха.
Входила в 3-й армейский корпус. Входила в 3-й армійський корпус.
Позднее Терезия входила в Комитет общины. Пізніше Терезія входила в Комітет громади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.