Beispiele für die Verwendung von "выбирая" im Russischen

<>
Выбирая плитку, ориентируйтесь на класс. вибираючи плитку, орієнтуйтеся на клас.
Что Вы получаете, выбирая нас? Що Ви отримуєте, обираючи нас?
Вы можете пользоваться многими преимуществами, выбирая дилера. Ви можете насолоджуватися багато переваг, вибравши дилера.
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Выбирая THERMEX, Вы помогаете детям! Обираючи THERMEX, Ви допомагаєте дітям!
Выбирая нас, Вы приобретаете надежных партнеров! Вибираючи нас, Ви набуваєте надійних партнерів!
Выбирая карточку, подумайте о выборе валюты. Обираючи картку, подумайте про вибір валюти.
Выбирая кухонный гарнитур учитывайте такие рекомендации: Вибираючи кухонний гарнітур враховуйте такі рекомендації:
16.05 - Стартовали съемки мелодрамы "Выбирая судьбу" 16.05 - Стартували зйомки мелодрами "Обираючи долю"
Выбирая определенный вид начинки, организм получает: Вибираючи певний вид начинки, організм отримує:
Команде жюри пришлось потрудиться, выбирая лучшие рисунки. Команда журі мусила попрацювати, обираючи найкращі малюнки.
Выбирая лакокрасочные материалы, обращайте внимание на: Вибираючи лакофарбові матеріали, звертайте увагу на:
Выбирая комбикорма - выбирайте компанию "Агрокапитал Украины". Вибираючи комбікорми - вибирайте компанію "Агрокапітал України".
Выбирая смартфон среди широкого ассортимента, легко растеряться. Вибираючи смартфон серед широкого асортименту, легко розгубитися.
Почему для паркета выбираем масло? Чому для паркету вибираємо масло?
Поэтому он выбирает удаленную работу. Тому і вибирають віддалену роботу.
Правильно выбирайте сечение трубы дымохода. Правильно вибирати переріз труби димоходу.
Выбирайте из более 170 квартир Обирайте з понад 170 квартир
Выбирайте наличный либо безналичный путь. Вибирайте готівковий або безготівковий шлях.
Почему выбирают продукты травяные здоровья? Чому обирають трав'яні продукти здоров'я?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.