Beispiele für die Verwendung von "выборе" im Russischen mit Übersetzung "вибір"

<>
Эти минусы заставляют задумать о выборе. Ці мінуси змушують задумати про вибір.
Homie остановка, и думать о выборе Homie зупинка, і думати про вибір
Выбирая карточку, подумайте о выборе валюты. Обираючи картку, подумайте про вибір валюти.
Мы позаботились о богатом выборе, насыщенных Ми потурбувалися про багатий вибір, насичені
Прекрасный выбор и приятные цены! Хороший вибір і приємні ціни.
Выбор конструкции профиля и стекол Вибір конструкції профілю та скла
Я не делал выбор вслепую. Я не робила вибір наосліп.
Обоснован выбор алгоритма решения задачи. Обґрунтований вибір алгоритму розв'язання задачі.
Выбор конкретного типоразмера дорожного знака: Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака:
Выбор часового пояса - Телеканал "Интер +" Вибір часового поясу - Телеканал "Інтер +"
Неофициальный, честный, незаангажированный народный выбор. Неофіційний, чесний, незаангажований народний вибір.
? Выбор профессии - ответственное дело выпускника. Вибір професії - це відповідальний вчинок випускника.
Выбор бизнес-модели с Китаем Вибір бізнес-моделі з Китаєм
Выбор надежного и точного психического Вибір надійної і точної психіки
Выбор древесины для изготовления шкатулки Вибір деревини для виготовлення шкатулки
Выбор вида брекетов или пластинок. Вибір виду брекетів або пластинок.
Широкий выбор оснастки и аксессуаров Широкий вибір оснастки та аксесуарів
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Рациональность означает выбор наилучших вариантов. Раціональність означає вибір найкращих варіантів.
Да и выбор "модератора" неслучаен. Та й вибір "модератора" невипадковий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.