Beispiele für die Verwendung von "выбрал" im Russischen mit Übersetzung "вибрав"

<>
Я выбрал третий ", - рассказал сепаратист. Я вибрав третій ", - розповів сепаратист.
Гертнер выбрал свою форму панорамы. Гертнер вибрав свою форму панорами.
Жулио Сезар выбрал немецкий клуб. Жуліо Сезар вибрав німецький клуб.
Смертник специально выбрал это место. Терорист спеціально вибрав таке місце.
Джеремайя выбрал третий способ смерти. Джеремайя вибрав третій спосіб смерті.
б) выбрал, но еще колеблется; б) вибрав, але ще вагається;
Именно поэтому я выбрал "Генчлербирлиги". Саме тому я вибрав "Генчлербірлігі".
Почему я выбрал OnePlus 3? Чому я вибрав OnePlus 3?
Поэтому Саакашвили выбрал Одесскую область. Тому Саакашвілі вибрав Одеську область.
Тьюринг, однако, выбрал другой путь; Тюрінг, однак, вибрав інший шлях;
Глупый мальчик: он выбрал эту, - Дурний хлопчик: він вибрав цю, -
NIST выбрал Rijndael в качестве образца. NIST вибрав Rijndael в якості зразка.
Японскую столицу выбрал лишь 1% респондентов. Японську столицю вибрав лише 1 відсоток респондентів.
Ди Санто выбрал себе 36 номер. Ді Санто вибрав собі 36-й номер.
Как умный человек, он выбрал богатство. Як розумна людина, він вибрав багатство.
Он выбрал футболку с номером 13. Він вибрав футболку з номером 13.
Мочуляк выбрал вариант с СК "Одесса". Мочуляк вибрав варіант з СК "Одесою".
Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль. Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль.
Из подарков Занатоса выбрал Кибер-костюм. З подарунків Занатоса вибрав Кібер-костюм.
Хорват выбрал себе 92-й игровой номер. Хорват вибрав собі 92-й ігровий номер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.