Beispiele für die Verwendung von "вывезенная" im Russischen

<>
ранее вывезенная (при наличии вывозной декларации); раніше вивезена (за наявності вивізного декларації);
Ядерное оружие вывезено в Россию. Ядерна зброя вивезено до Росії.
Был вывезен деникинцами в Одессу. Був вивезений денікінцями до Одеси.
Вывезли в море и утопили. Вивезли в море і втопили.
вывезти из Заполярья всех инвалидов; вивезти із Заполяр'я всіх інвалідів;
Все то немцы вывезли в Германии. Все те німці вивезли до Німеччини.
Вывезена из Хоринского района Бурятии. Вивезена з Хоринського району Бурятії.
477 млн. долларов, были вывезены во Французскую Африку. 477 млн. доларів, були вивезені до Французької Африки.
Он вывез из Индии огромную добычу. Він вивіз з Індії величезну здобич.
Общее количество вывезенных тел - порядка 150. Загальна кількість вивезених тіл - близько 150.
Опасную находку вывезли для утилизации. Небезпечні знахідки відправили на утилізацію.
Он попросил вывезти его в Россию. Він попросив вивести його в Росію.
Всё оборудование демонтировано и вывезено. Відповідне обладнання демонтовано і вивезено.
"Памятник Щорсу должен быть демонтирован, вывезен. "Пам'ятник Щорсу повинен бути демонтований, вивезений.
Вскоре его вывезли в концлагерь "Майданек". Незабаром його вивезли до концтабору "Майданек".
С собой он планировал вывезти казну. З собою він планував вивезти казну.
29 ноября украинцев вывезли в СИЗО Москвы. 29 листопада українців вивезли до СІЗО Москви.
Вывезена на каторжные работы в 1943г. Вивезена на каторжні роботи у 1942р.
"Уже около 500 детей вывезены из Славянска на отдых. "Уже близько 500 дітей вивезені зі Слов'янська для відпочинку.
Тела были извлечены и вывезены. Тіла було витягнуто і вивезено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.