Beispiele für die Verwendung von "вызванной" im Russischen mit Übersetzung "викликали"

<>
Эта информация вызвала бурю эмоций. Ці новини викликали бурю емоцій.
Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты. Виняткову напругу викликали монтажні експерименти.
Военные вызвали на подмогу авиацию. Воєнні викликали на допомогу авіацію.
Инспекторы вызвали оперативно-следственную группу. Інспектори викликали слідчо-оперативну групу.
Они вызвали пожарных и милиционеров. Вони викликали пожежників та міліціонерів.
Массовые увольнения рабочих вызвали безработицу. Масові звільнення робітників викликали безробіття.
Такие действия вызвали возмущения Пекина. Такі дії викликали обурення Пекіна.
", - назавтра его вызвали к начальству. ", - Назавтра його викликали до начальства.
Слова эти вызвали невообразимый шум; Ці Слова викликали неймовірний шум;
Патрульные вызвали оперативно-следственную группу. Патрульні викликали слідчо-оперативну групу.
Полицию в субботу вызвали прохожие. Поліцію в суботу викликали перехожі.
Свидетели ДТП вызвали патрульную полицию. Свідки ДТП викликали патрульну поліцію.
Реформы Миттерана вызвали рост инфляции. Реформи Міттерана викликали зростання інфляції.
Мария также вызвана к Эрхардту. Марію також викликали до Ерхардта.
Перепуганная женщина вызвала "скорую" и полицию. Перелякана жінка викликали "швидку" та поліцію.
Патрульные немедленно вызвали следственно-оперативную группу. Патрульні відразу викликали слідчо-оперативну групу.
Первые известия вызвали громадный подъем настроения ". Перші відомості викликали величезне піднесення настрою ".
Указанные меры вызвали трудовой энтузиазм рабочих. Вказані заходи викликали трудовий ентузіазм робітників.
Такие захватнические методы вызвали протест населения. Такі загарбницькі методи викликали протест населення.
Писателю вызвали кардиологическую бригаду скорой помощи. Письменникові викликали кардіологічну бригаду швидкої допомоги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.