Beispiele für die Verwendung von "вызова" im Russischen

<>
80 клавиш прямого вызова PLU 80 клавіш прямого виклику PLU
Звук, сигнал вызова и громкость Звук, сигнал дзвінка та гучність
К месту по повышенному номеру вызова были... На місце події по підвищеному номеру виклику...
Клавиатура для вызова, статус линии Клавіатура для виклику, статус лінії
Преимущества входящего вызова центра являются следующие: - Переваги вхідного дзвінка центру є наступні: -
Функция вызова со случайным таймером Функція виклику з випадковим таймером
Подтвердите процесс нажав клавишу вызова. Підтвердіть процес натиснувши клавішу виклику.
Локатор удаленного вызова процедур (RPC). Локатор віддаленого виклику процедур (RPC).
Финалист Кубка вызова АФК 2010. Фіналіст Кубка виклику АФК 2010.
Правила вызова бригад скорой медицинской помощи. Правила виклику бригади екстреної медичної допомоги.
Оцени удобство вызова такси в приложении: Оціни зручність виклику таксі у додатку:
Оцени удобство вызова автомобиля в приложении: Оціни зручність виклику автомобіля у додатку:
Стоимость услуги вызова лаборанта - 200 грн. Вартість послуги виклику лаборанта - 200 грн.
Mobile Spy App записи вызова информации Mobile Spy App записи виклику інформації
Полеты Ожидание вызова после шторма Ивар Польоти Очікування виклику після шторму Івар
Упражнение, выполненное без вызова, не оценивается. Вправа, виконана без виклику, не оцінюється.
"Причина" вызова "не разглашается", - добавил Тымчук. "Причина" виклику "не розголошується", - додав Тимчук.
Финалист европейского Кубка вызова - 2012 / 13. Фіналіст європейського Кубка виклику - 2012 / 13.
Сборная Туркменистана Финалист Кубка вызова АФК: 2012. Збірна Туркменістану Фіналіст Кубка виклику АФК: 2012.
За аудио вызова, Вы должны иметь микрофон. для аудіо виклику, Ви повинні мати мікрофон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.