Exemples d'utilisation de "вызывали" en russe

<>
Некоторые сцены вызывали откровенное отвращение. Деякі сцени викликали відверту огиду.
"Меня неоднократно вызывали на допросы. "Він неодноразово викликався для допиту.
Немцы вызывали чувство сострадания "{193}. Німці викликали почуття жалю "{193}.
Белинского вызывали в Третье отделение; Бєлінського викликали в Третє відділення;
Они вызывали восхищение и зависть одновременно. Вони викликали захоплення і заздрість одночасно.
Несколько раз её вызывали на допрос. Кілька разів її викликали на допити.
Эти условия вызывали бред и галлюцинации. Ці умови викликали марення і галюцинації.
Попытки что-то вписать часто вызывали скандалы. Спроби щось вписати часто викликали скандали.
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Тиреотоксикоз вызывают такие заболевания, как: Тиреотоксикоз викликають такі захворювання, як:
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Его результативность порой вызывала изумление. Його результативність деколи викликала здивування.
Оба раза я вызывал полицию. Обидва рази я викликав поліцію.
Одни вызывают улыбку, другие - слезы. Одні викликали усмішку, інші - сльози.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
У нас это вызывало улыбку. У нас це викликало посмішку.
Вызывайте хуки только из React-функций Викликайте хуки лише з React-функцій
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Экологические факторы вызывают экономические проблемы. Екологічні чинники спричиняють економічні проблеми.
Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание. Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !