Exemples d'utilisation de "вызывать" en russe

<>
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание. Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Способен вызывать коррозию некоторых материалов. Може викликати корозію деяких матеріалів.
Факторы, способные вызывать мутации, называются мутагенными. Фактори, здатні спричиняти мутації, називають мутагенними.
вызывать курьера в удобное время; викликати кур'єра в зручний час;
Передозировка витаминов может вызывать аллергию. Передозування вітамінів може викликати алергію.
Вызывать собеседника кнопкой "Вызов" ("Buzz"; Викликати співрозмовника кнопкою "Виклик" ("Buzz";
Некоторая пища может вызывать аллергию. Деяка їжа може викликати алергію.
Имбирь может вызывать аллергические реакции. Імбир може викликати алергічні реакції.
Может ли бетаргин вызывать запор? Чи може бетаргін викликати запор?
Эмоциональные переживания могут вызывать "похмелье" Емоційні переживання можуть викликати "похмілля"
Гашиш может вызывать припадки буйства. Гашиш може викликати напади буйства.
Травма лобной доли может вызывать: Травма лобової частки може викликати:
Конструкция не должна вызывать аллергию. Конструкція не повинна викликати алергію.
Анальгин может вызывать побочные эффекты: Анальгін може викликати побічні ефекти:
Это может вызывать социальные напряжения. Вона може викликати соціальну напруженість.
Могут вызывать ожоги и / или отморожения. Можуть викликати опіки та / або відмороження.
По возможности не вызывать никаких подозрений. По можливості не викликати жодних підозр.
Пища также может вызывать головную боль. Їжа також може викликати головний біль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !